на тему рефераты Информационно-образоательный портал
Рефераты, курсовые, дипломы, научные работы,
на тему рефераты
на тему рефераты
МЕНЮ|
на тему рефераты
поиск
Государственные и региональные информационные системы
p align="left">CODE: Фрагмент компьютерного кода.

SAMP: Вывод примера программ, сценариев и т.д.

KBD: Текст, который должен ввести пользователь.

VAR: Экземпляр переменной или аргумента программы.

ABBR: Сокращенная форма (например, WWW, HTTP, URI, Mass., и т.д.).

ACRONYM: Акроним (например, WAC, радар и т.д.).

Элементы EM и STRONG используются для выделения. Другие фразовые элементы имеют определенное значение в технических документах. В следующих примерах показано использование некоторых фразовых элементов:

Как сказал <CITE>Гари Трумэн</CITE>,

<Q lang="en-US">The buck stops here.</Q>

Подробнее см. <CITE>[ISO-0000]</CITE>.

В дальнейшем используйте следующий номер ссылки: <STRONG>1-234-55</STRONG>

Представление фразовых элементов зависит от агента пользователя. Обычно визуальные агенты пользователей представляют текст элемента EM курсивом, а текст элемента STRONG полужирным шрифтом. Синтезаторы речи могут изменять параметры синтеза, например, громкость, повышение тона и скорости соответственно.

Элементы ABBR и ACRONYM позволяют авторам явно показывать использование аббревиатур и акронимов. Западные языки широко используют акронимы, такие как "GmbH", "НАТО" и "ФБР", а также аббревиатуры типа "M.", "Inc.", "et al.", "etc.". В китайском и японском языках используются аналогичные механизмы аббревиатур, когда длинное название заменяется последовательностью символов Han из оригинала. Разметка этих конструкций предоставляет агентам пользователей и вспомогательным средствам, таким как средства проверки орфографии, синтезаторы речи, переводящие системы и индексаторы поисковых машин, полезную информацию.

Содержимое элементов ABBR и ACRONYM определяет саму аббревиатуру, как она обычно отображается в тексте. Атрибут title этих элементов может использоваться для указания полной развернутой формы выражения.

Несколько примеров использования элемента ABBR:

<P>

<ABBR title="World Wide Web">WWW</ABBR>

<ABBR lang="fr"

title="Soci&eacute;t&eacute; Nationale des Chemins de Fer">

SNCF

</ABBR>

<ABBR lang="es" title="Do&ntilde;a">Do&ntilde;a</ABBR>

<ABBR title="Abbreviation">abbr.</ABBR>

Помните, что аббревиатуры и акронимы часто имеют различное произношение. Например, если слова "США" и "BBC" обычно произносятся побуквенно, слова "НАТО" и "ЮНЕСКО" произносятся фонетически. Другие формы аббревиатур (например, "URI" и "SQL") некоторыми людьми произносятся побуквенно, а другими - как слова. При необходимости авторам следует использовать таблицы стилей для указания произношения аббревиатур.

Кавычки

Элементы
BLOCKQUOTE и Q: Начальный тег: обязателен, конечный тег: обязателен

Определения атрибутов cite = uri [CT]

Значением этого атрибута является URI, определяющий источник документа или сообщения. Этот атрибут предназначен для предоставления информации об источнике, из которого заимствована цитат.

Эти два элемента определяют текст в кавычках. Элемент BLOCKQUOTE предназначен для длинных цитат (содержимое уровня блока) и Q предназначен для коротких цитат (встроенное содержимое), в которых не нужно разбиение на абзацы.

В этом примере цитата из книги "Две твердыни" Дж. Р. Р. Толкиена отформатирована с помощью элемента blockquote.

<BLOCKQUOTE cite="http://www.mycom.com/tolkien/twotowers.html">

<P>They went in single file, running like hounds on a strong scent,

and an eager light was in their eyes. Nearly due west the broad

swath of the marching Orcs tramped its ugly slot; the sweet grass

of Rohan had been bruised and blackened as they passed.</P>

</BLOCKQUOTE>

Отображение информации в кавычках: Визуальные агенты пользователей обычно генерируют элемент BLOCKQUOTE как блок с отступом.

Визуальные агенты пользователей должны обеспечивать отображение содержимого элемента Q с кавычками в начале и в конце. Авторы не должны помещать кавычки в начало и в конец текста в элементе Q.

Агенты пользователей должны генерировать кавычки с учетом принятого в данном языке стиля (см. атрибуты lang). Во многих языках используются различные стили для внешних и внутренних (вложенных) кавычек, которые должны соответственно отображаться агентами пользователей.

В примере ниже показаны вложенные кавычки в элементе Q.

John said, <Q lang="en">I saw Lucy at lunch, she says <Q lang="en">Mary wants you to get some ice cream on your way home.</Q> I think I will get some at Ben and Jerry's, on Gloucester Road.</Q>

Поскольку в обеих цитатах используется английский язык, агенты пользователей должны генерировать их соответственно - одиночные кавычки во внутренних кавычках и двойные - во внешних:

John said, "I saw Lucy at lunch, she told me 'Mary wants you to get some ice cream on your way home.' I think I will get some at Ben and Jerry's, on Gloucester Road."

Примечание.В реализации таблиц стилей рекомендуется обеспечение механизма вставки кавычек перед цитатой, определяемой элементом BLOCKQUOTE, и после нее в соответствии с текущим языком и степенью вложенности кавычек.

Однако, поскольку некоторые авторы использовали элемент BLOCKQUOTE в основном для отступа текста, чтобы не нарушать намерения авторов, агенты пользователей не должны вставлять кавычки в стиль по умолчанию.

В связи с этим использование элемента BLOCKQUOTE для смещения текста нежелательно.

Верхние и нижние индексы

Э
лементы SUB и SUP: Начальный тег: обязателен, Конечный тег: обязателен

Часто для правильной генерации необходимы верхние и нижние индексы (например, во французском языке). В этих случаях для разметки текста должны использоваться элементы SUB и SUP.

H<sub>2</sub>O

E = mc<sup>2</sup>

<SPAN lang="fr">M<sup>lle</sup> Dupont</SPAN>

Строки и абзацы

Авторы традиционно разделяют свои тексты на последовательности абзацев. Организация информации в абзацы не влияет на представление абзаца: абзацы с двойным выравниванием содержат те же мысли, что и абзацы с выравн
иванием влево.

Разметка HTML для определения абзаца проста: элемент P определяет новый абзац.

Визуальное представление абзаца не так просто. Имеется ряд проблем, стилистических и технических:

· Обработка непечатных символов

· Перенос строки и продолжение слов

· Выравнивание

· Перенос

· Соглашения относительного письменного языка и направления текста

· Форматирование абзацев относительно окружающего

Эти вопросы обсуждаются ниже. Выравнивание абзаца и плавающие объекты обсуждаются далее в этом документе.

Элемент P представляет абзац. В нем не могут содержаться элементы уровня блока (включая и сам элемент P).

Мы призываем авторов не использовать пустой элемент P. Агенты пользователей должны игнорировать пустые элементы P.

Управление переходом на следующую строку

Переходом на следующую строку считается возврат каретки (&#x000D;), перевод строки (&#x00OA;) или пара возврат каретки/перевод строки. Все переходы на другую строку являются непечатными символами.

Принудительный переход на новую строку - элемент BR : Начальный тег: обязателен, Конечный тег: запрещен

Элемент BR принудительно разбивает (заканчивает) текущую строку текста.

Для визуальных агентов пользователей можно использовать атрибут clear для определения того, обтекает ли следующая за элементом BR разметка изображения и другие объекты, плавающие относительно левого или правого поля или начинается ниже объекта. Дальнейшая информация приведена в разделе о выравнивании и плавающих объектах. Авторам рекомендуется использовать таблицы стилей для управления обтеканием текстом изображений и других объектов.

С использованием двунаправленного форматирования, элемент BR должен действовать так же, как действует символ РАЗДЕЛИТЕЛЬ СТРОКИ [ISO10646] в двунаправленном алгоритме.

Запрет перехода на новую строку: Иногда авторам нужно избежать перехода на новую строку между двумя определенными словами. Комбинация символов &nbsp; (&#160; или &#xA0;) действует как неразрывный пробел.

Переносы: В HTML имеется два типа переносов: простой и мягкий перенос. Простой перенос должен интерпретироваться агентами пользователя просто как любой другой символ. Мягкий перенос показывает агенту пользователя, где можно сделать переход на новую строку.

Браузеры, которые интерпретируют мягкие переносы, должны обеспечивать следующую семантику: если строка прекращается в месте мягкого переноса, в конце первой строки должен отображаться символ переноса. Если строка не прерывается в месте мягкого переноса, символ переноса отображаться не должен. При выполнении таких операций как поиск и сортировка мягкие переносы всегда должны игнорироваться.

В языке HTML простой перенос представляется символом "-" (&#45; или &#x2D;). Мягкий перенос представляется комбинацией символов &shy; (&#173; или &#xAD;)

Форматирование текста

Элемент PRE: Начальный тег: обязателен, Конечный тег: обязателен

Определения атрибутов width = number[CN]

Этот атрибут предоставляет визуальным агентам пользователей подсказку относительно желаемой ширины блока форматированного текста. Агент пользователя может использовать эту информацию для выбора соответствующего размера шрифта или для создания соответствующего отступа. Ширина выражается числом символов. Этот атрибут часто не поддерживается.

Элемент PRE сообщает визуальным агентам пользователей, что содержащийся в нем текст "отформатирован". При обработке форматированного текста визуальные агенты пользователей:

· Могут оставлять непечатные символы так, как они указаны.

· Могут использовать для отображения текста шрифт с символами одинаковой ширины.

· Могут отключать автоматическое продолжение слов.

· Не должны отключать обработку двунаправленности.

Невизуальные агенты пользователей не обязаны учитывать дополнительные непечатные символы в содержимом элемента PRE.

В следующем примере показана отформатированная строфа из стихотворения Шелли To a Skylark:

<PRE>

Higher still and higher

From the earth thou springest

Like a cloud of fire;

The blue deep thou wingest,

And singing still dost soar, and soaring ever singest.

</PRE>

Вот как она обычно отображается:

Higher still and higher

From the earth thou springest

Like a cloud of fire;

The blue deep thou wingest,

And singing still dost soar, and soaring ever singest.

Введение в списки

Язык HTML предлагает авторам несколько механизмов создания списков информации. В каждом списке должен быть один или несколько элементов сп
исков. Списки могут содержать:

· Неупорядоченную информацию.

· Упорядоченную информацию.

· Определения.

Предыдущий список, например, не упорядочен, он создан с помощью элемента UL:

<UL>

<LI>Неупорядоченную информацию.

<LI>Упорядоченную информацию.

<LI>Определения.

</UL>

Упорядоченный список, создаваемый с помощью элемента OL, может содержать информацию, в которой важен порядок, например, рецепт:

1. Тщательно смешать сухие ингредиенты.

2. Влить жидкость.

3. Смешивать 10 минут.

4. Выпекать в течение часа при температуре 300 градусов.

Списки определений, создаваемые с помощью элемента DL, могут содержать ряд пар термин/определение (хотя списки определений могут иметь и иные применения). Например, список определений можно использовать в рекламе изделия:

Низкая цена

Новая модель этого изделия существенно дешевле предыдущей!

Проще работа

Мы изменили изделие, так что с ним теперь легко работать!

Безопасно для детей

Вы можете оставить своих детей в комнате, и изделие не причинит им вреда (не гарантируется).

На языке HTML он определяется следующим образом:

<DL>

<DT><STRONG>Низкая цена</STRONG>

Страницы: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7



© 2003-2013
Рефераты бесплатно, курсовые, рефераты биология, большая бибилиотека рефератов, дипломы, научные работы, рефераты право, рефераты, рефераты скачать, рефераты литература, курсовые работы, реферат, доклады, рефераты медицина, рефераты на тему, сочинения, реферат бесплатно, рефераты авиация, рефераты психология, рефераты математика, рефераты кулинария, рефераты логистика, рефераты анатомия, рефераты маркетинг, рефераты релиния, рефераты социология, рефераты менеджемент.